PRIVACY POLICYプライバシーポリシー

Think & Sync(以下、「当事務局」)は、以下のとおり個人情報保護方針を定め、個人情報保護の仕組みを構築し、全従業者に個人情報保護の重要性の認識と取組みを徹底させることにより、個人情報の保護を推進することを宣言致します。
また、従業員及び関係者からお預かりした特定個人情報は、関連法令等に基づき厳格に管理いたします。

1.個人情報保護方針
当事務局は、個人情報の保護に関係する日本の法令、その他の規範、ガイドラインを遵守いたします。
2.個人情報の管理と保護利用目的
当事務局は、利用目的を明確にした上で取得し、目的の範囲内に限り、個人情報を利用します。
利用目的は個人情報管理台帳上に明示し、個人情報を取扱う各部門の部門個人情報管理者の責任において、利用目的を逸脱した利用及び提供が行われないための確認手順を設け、実施します。また、利用目的の範囲を超えて個人情報の利用及び提供を行わないよう、社内の管理体制の整備及び安全管理措置を講じます。
3.個人情報の管理と保護
個人情報の管理は、厳重に行うこととし、お客様にご了承いただいた場合を除き、第三者に対しデータを開示・提供することは致しません。また、個人情報の漏えい、滅失又はき損を防ぐ為、安全管理措置を規定し実施します。また、問題発生の予防の為の手順を設け実施するとともに、万が一の問題発生に対しては速やかに再発防止の為の是正を行います。
4.個人情報の開示・提供の禁止
当事務局は、お客様よりお預かりした個人情報を適切に管理し、次のいずれかに該当する場合を除き、個人情報を第三者に開示いたしません。
(1)お客様の同意がある場合は、ご本人であることを確認のうえで対応いたします。
(2)当事務局は、個人情報を取り扱う業務を委託することがあります。その場合、委託先に対して開示する場合は、ご本人の同意のもと対応いたします。
(3) 法令に基づき開示することが必要である場合。
5.個人情報の開示・訂正・利用停止
自己の個人情報について、開示、訂正、利用停止などの要請があった場合には、ご本人であることを確認のうえで対応いたします。
6.法令、規範の遵守と見直し
個人情報の取扱いに関係する法令その他の規範を遵守するとともに、本個人情報保護方針の内容を継続的に見直し改善に努めます。
※法令の変更などに伴い、当事務局ウェブサイト等に掲載する個人情報保護方針を改正する場合はホームページにて公開いたします。

個人情報お問い合せ窓口

当事務局の個人情報の取扱に関するお問い合せは下記までご連絡ください。

Think & Sync事務局

Mail: info@thinkandsync.jp

GLOBAL WORKSHOPグローバル ワークショップ

異文化理解

予定対象国

フィリピン:セブ(原則英語での実施)
ベトナム:ホーチミン(日本語での実施)
オーストラリア:ブリスベン(英語・日本語での実施)

予定対象国

街並み:スーパーマーケット、コンビニ、町の風景、etc
文化:遺産、建物、美術館、イベント、etc
貧困差:孤児院、一般家庭、etc
日系:知っている日系企業、etc
異文化:食文化、毎日の生活、休日の過ごし方、乗り物、
人気のあるスポーツ、ホームステイ、etc

  • 上記のテーマは国・都市ごとに実施の可否が異なります
  • 一部のコンテンツでは360°画像によるVRでの対応も見据えています

同世代交流

  • 現地の同世代と交流することができます。
  • 異文化理解講座と併用してお互いの国の違いや課題などの多様性が身につきます。

予定対象国

フィリピン:セブ
ベトナム:ホーチミン
オーストラリア:パース以外の6都市
シンガポール:シンガポール
タイ:バンコク
ルーマニア:コンスタンツァ
マレーシア:クアラルンプール
アメリカ

  • 相手国は高校生がメイン・状況により中学生・大学生も対応可能です
  • 国によって大学生や専門学校生が対象となるケースもあります

CREATIVE WORKSHOPクリエイティブ ワークショップ

映像ワークショップ

  1. 課題への向かい方・アイディアの発想法・「伝わる」コミュニケーションを身につけます。
  2. 実際の映像やポスターなどのデザインに落とし込むことにより、伝える・伝わる事を体感します。
  3. 異文化理解や同世代交流を体験した後に気づいたこと、課題発見したことなどを、クリエイティブ思考により解決に導きます。

声優ワークショップ

  1. 実際の映像に声優となって音を入れることにより、言葉によるコミュニケーションの重要性を学びます。
  2. 演劇教育のメソッドも導入し、身体全体でのコミュニケーションを体験します。
  3. 聞く、話す、協働する事を通して表現力を身につけ、プレゼンテーション力を伸ばします。

映像翻訳ワークショップ

  1. 外画の翻訳や台詞作成を通して、英語に親しみ、伝わる・伝える事を体感します。
  2. 翻訳という作業を通して、「ことばへの意識」とその背景にある「異文化への意識」を高めます。
  3. 協働することにより、問題解決能力、情報の収集、活用能力が身につきます。